I was sixteen lyrics
[Couplet 1]
J’avais seize ans quand les murs sont devenus trop bruyants
J’ai quitté l’école, j’ai perdu mon monde
Des visages plus vieux, des néons dans la nuit
Les bars et la fumée les vendredis soir
Je pensais juste m’amuser
Jusqu’à ce que mon cœur apprenne à fuir
Une mauvaise soirée, une petite étincelle
Et la peur est venue s’installer dans mon noir
[Pré-refrain]
Personne ne te dit, quand ça commence
Que ça peut vivre dans ta poitrine
Tu te réveilles en respirant
Mais t’as peur comme si chaque jour pouvait être le dernier
[Refrain]
J’avais seize ans
Quand mon corps a lâché
Trop jeune pour comprendre
Pourquoi je ne pouvais plus respirer, pourquoi je n’arrivais plus à tenir
Je n’étais pas folle, j’avais peur
Mais personne ne voyait la guerre à l’intérieur
Je souriais, je fuyais, j’essayais de tenir
Mais je me suis perdue le jour où mon corps a lâché
[Couplet 2]
Le lendemain, ils sont venus me chercher
Ils disaient : « Viens, ça va bien aller »
Mais je tremblais sur la banquette arrière
En essayant juste de rester en vie
Puis une voiture est revenue à côté de nous
Et une arme est apparue dans les airs
J’étais déjà en train de me noyer
Mais personne ne me voyait vraiment
J’ai appelé mon père pour qu’il vienne me sauver
Il est arrivé saoul dans la nuit
Mais malgré tout, quand je suis rentrée chez lui
J’ai enfin réussi à respirer un peu
[Pré-refrain]
Mais je ne savais pas que ce moment-là
N’était pas la fin de ma douleur
C’était seulement le début
D’années que je n’arrivais pas à expliquer
[Refrain]
J’avais seize ans
Quand mon corps a lâché
Trop jeune pour comprendre
Pourquoi je ne pouvais plus respirer, pourquoi je n’arrivais plus à tenir
Je n’étais pas folle, j’avais peur
Mais personne ne voyait la guerre à l’intérieur
Je souriais, je fuyais, j’essayais de tenir
Mais je me suis perdue le jour où mon corps a lâché
[Couplet 3]
J’ai arrêté de sortir, arrêté de vivre
Ma chambre est devenue mon monde
Je suivais ma mère comme une ombre
Encore juste une fille terrifiée
Mes amis disaient : « Marie, ça va bien aller »
Ils me ramenaient vers le soleil
Mais la panique arrivait sans prévenir
Alors je cherchais toujours à fuir
Puis l’amour est arrivé à travers un appel
Des fleurs envoyées à la Saint-Valentin
Des lettres qui sentaient le « pour toujours »
D’un garçon qui purgeait son temps
Il disait qu’il m’attendrait jusqu’à sa sortie
Mais j’étais brisée, j’étais jeune
Je cherchais du réconfort
Dans des endroits d’où j’aurais dû m’enfuir
[Pont]
Puis l’amour est devenu des bleus
Et les promesses sont devenues des mensonges
J’ai appris à faire mes valises en silence
Pendant que mes larmes brûlaient mes yeux
Il m’a rabaissée tellement bas
Que j’en ai oublié que j’avais une voix
Mais partir, ce n’était pas de la faiblesse
C’était mon premier vrai choix
Puis j’ai porté un cœur qui battait
Alors que j’avais peur du mien
J’avais peur de mourir là
Mais je n’étais plus seule
[Dernier refrain]
J’avais seize ans
Quand mon corps a lâché
Je pensais que la peur allait prendre ma vie
Mais d’une façon ou d’une autre, j’ai encore trouvé de l’espoir
Je n’étais pas folle, j’ai survécu
Avec un cœur brisé qui battait encore en dedans
Je me suis perdue, mais maintenant je sais
Que je suis encore ici après le jour où mon corps a lâché
[Outro]
J’avais seize ans
J’avais peur
J’étais en train de briser
Mais je suis encore ici
Deux têtes fâchées
Two Stubborn Hearts
We only talk when things go wrong
Two strong heads, two dirty prides
And every time we think it’s over
We come right back the same
You talked to me about moving out
I didn’t see the rush, the pressure, the time
I said yes without thinking too much
Just ’cause I couldn’t watch you leave
I thought it was only fear
But deep down, it was you in my heart
Every time you said our love was dead
I swear, I felt like I couldn’t breathe
And after one night wrapped around you
Everything got quiet inside my mind
Like despite all the damage we had done
There was still an “us” somewhere
We do everything halfway
You run, while I stay frozen
But despite everything we destroy
I still see you in my life
We listen too much to what people say
Not enough to our own truths
And even through all our chaos
I still think we’re worth something
I loved my apartment, my little home
After years of depending on everyone around me
But you, you stayed the same
Even when I was cold, even when I felt far away
And it scared the hell out of me
That a woman like you would choose me
’Cause I hide myself in work
While you wait for me to finally fight
We’re two opposites together
But why does that have to shake us?
Some people last twenty years like this
So why would we give up before we even try?
We do everything halfway
You run, while I stay frozen
But despite everything we destroy
I still see you in my life
We listen too much to what people say
Not enough to our own truths
And even through all our chaos
I still think we’re worth something
I want the fireworks in the summer
Camping nights, holding each other close
Not just surviving every week
Not just sleeping beside our pain
We need to stop doing things halfway
You and me, we both need to move forward
And if you tell me you’re still here
I promise I’ll really try this time
J'ai dansé tout l'été
Couplet 1
Six ans partis dans la chaleur de juillet,
j’ai rangé nos rêves avec les yeux rouges.
Avant, on se chicanait pour les factures et les projets,
maintenant, c’est le poids de ta main qui me manque.
Une vie de famille que je trouvais petite,
les mêmes quatre murs, plus vraiment de sorties.
Maintenant, je sors trop tard chaque nuit,
en essayant de noyer ton nom.
Pré-refrain
Tout le monde disait : “Elle est enfin libre”,
mais personne ne voyait le fantôme en moi.
Je riais fort avec le cœur brisé,
un sourire de coucher de soleil pendant que je m’effondrais.
Refrain
J’ai dansé tout l’été juste pour ne pas tomber,
j’ai trop bu quand la douleur venait m’appeler.
Les lumières de la ville, mais mon cœur restait noir,
j’avais l’air vivante pendant que je tombais en morceaux.
Je pensais que la routine était une prison, pas une bénédiction,
les mêmes soirées, les mêmes inquiétudes.
Mais te perdre m’a fait réaliser
que cette vie plate, c’était le paradis.
Oh-oh, le paradis,
oh-oh, j’en ai payé le prix.
J’ai dansé tout l’été, mais au fond je savais,
que le plus beau de ma vie, c’était notre vie plate.
Couplet 2
Les nuits à Toronto et une route imprudente,
six heures parties sans endroit où me cacher.
Je me suis réveillée perdue dans une chambre d’hôtel,
en courant encore après quelque chose qui te ressemblait.
Nouveaux amis, drinks pas chers, rues au lever du soleil,
mensonges pieds nus et genoux qui tremblent.
Ils voyaient des paillettes, ils voyaient du fun,
mais moi je me brisais sous le soleil.
Pré-refrain
Tout le monde pensait que j’avançais,
mais chaque nouvelle chanson sonnait faux sans toi.
Je souriais sur les photos, je jouais le rôle,
la peau d’été avec un cœur d’hiver.
Refrain
J’ai dansé tout l’été juste pour ne pas tomber,
j’ai trop bu quand la douleur venait m’appeler.
Les lumières de la ville, mais mon cœur restait noir,
j’avais l’air vivante pendant que je tombais en morceaux.
Je pensais que la routine était une prison, pas une bénédiction,
les mêmes soirées, les mêmes inquiétudes.
Mais te perdre m’a fait réaliser
que cette vie plate, c’était le paradis.
Oh-oh, le paradis,
oh-oh, j’en ai payé le prix.
J’ai dansé tout l’été, mais au fond je savais,
que le plus beau de ma vie, c’était notre vie plate.
Pont
Je voulais la liberté, mais c’est toi que je voulais.
Je voulais un nouveau ciel, mais notre vue me manque.
J’ai perdu ma maison, mais pire que ça,
j’ai perdu celui qui savait me ramener.
On a perdu un rêve qu’on n’a jamais pu tenir dans nos bras,
et après ça, je suis devenue si froide.
Je ne savais pas à quel point j’étais tombée bas,
jusqu’à ce que tu sois parti, parti, parti.
Dernier refrain
J’ai dansé tout l’été juste pour ne pas tomber,
j’ai trop bu quand la douleur venait m’appeler.
Les lumières de la ville, mais mon cœur restait noir,
j’avais l’air vivante pendant que je tombais en morceaux.
Je pensais que la routine était une prison, pas une bénédiction,
les mêmes soirées, les mêmes inquiétudes.
Mais te perdre m’a fait réaliser
que cette vie plate, c’était le paradis.
Oh-oh, le paradis,
oh-oh, j’en ai payé le prix.
J’ai dansé tout l’été, mais au fond je savais,
que le plus beau de ma vie, c’était notre vie plate.
Outro
Notre vie plate…
c’était le paradis.
Je le sais maintenant,
j’en ai payé le prix.
La femme que j'étais
[Couplet 1]
Hey, je voulais juste te dire
Que tu traverses encore souvent mes pensées
Je ne sais pas comment tu as fait pour tourner la page aussi facilement
Mais j’aimerais avoir ce genre de courage
J’ai essayé d’aimer quelqu’un d’autre
J’ai essayé de faire comme toi
Mais chaque chemin que j’ai tenté de prendre
Me ramenait toujours vers toi
[Pré-refrain]
Je crois qu’on survit tous à notre façon
Certains cœurs fuient, d’autres restent
Et je suis désolée pour la tempête que j’ai apportée
Pour toutes les guerres qu’on n’aurait jamais dû se faire
[Refrain]
J’espère qu’un jour tu me retrouveras
Quelque part après la douleur, quelque part après la fin
Et que je pourrai te montrer la femme que j’étais
Avant que le deuil prenne le meilleur de moi
Tu ne m’as pas rendu ça facile, mais j’apprends tranquillement
Je ramasse des morceaux que tu ne verras jamais
Je vais y arriver seule, d’une façon ou d’une autre
Comme une grande femme qui se tient debout
Mais je ne t’oublie pas
Et Naomie non plus
Je t’aime encore de loin
Même si toi, tu ne te souviens plus de moi
[Couplet 2]
Ça me brise le cœur de penser que tu as oublié
La vraie moi, avant qu’on perde ce qu’on a perdu
Avant la maison, avant les reproches
Avant que notre amour soit enterré dans la honte
Deux semaines après avoir acheté cette maison
J’ai perdu notre bébé, puis j’ai perdu mon âme
La dépression est arrivée et a volé ma lumière
Et je n’arrivais plus à suivre, peu importe mes efforts
[Pré-refrain]
Dans l’appartement, on faisait chacun notre part
L’épicerie, les factures, le câble, l’hydro, cœur contre cœur
Je sais que tu crois que j’ai tout laissé s’écrouler
Mais j’étais malade et je me brisais dans le noir
[Refrain]
J’espère qu’un jour tu me retrouveras
Quelque part après la douleur, quelque part après la fin
Et que je pourrai te montrer la femme que j’étais
Avant que le deuil prenne le meilleur de moi
Tu ne m’as pas rendu ça facile, mais j’apprends tranquillement
Je ramasse des morceaux que tu ne verras jamais
Je vais y arriver seule, d’une façon ou d’une autre
Comme une grande femme qui se tient debout
Mais je ne t’oublie pas
Et Naomie non plus
Je t’aime encore de loin
Même si toi, tu ne te souviens plus de moi
[Pont]
Et je sais que tu me blâmes pour la maison qu’on a perdue
Pour les dettes, la douleur et tout ce que ça nous a coûté
Mais si tu fouilles un peu plus loin dans ta mémoire
Tu te rappelleras que je n’ai jamais été le genre de femme
À te laisser tout porter seul
Je me suis juste perdue à l’intérieur de cette maison
J’ai donné trop peu alors que je voulais donner plus
Et quand j’ai enfin réussi à me relever, on était déjà rendus à la porte
[Dernier refrain]
J’espère qu’un jour tu me retrouveras
Pas comme la fille qui s’est brisée à la fin
Mais comme la femme qui t’a aimé pour vrai
Même quand elle ne savait plus quoi faire
Notre chimie n’a pas disparu
Elle s’est noyée dans les factures, la douleur et la peur
Cinq belles années, ça ne s’efface pas comme ça
C’est peut-être pour ça que je regarde encore en arrière
Tu ne m’as pas rendu ça facile, mais je guéris tranquillement
J’apprends à lâcher ce que je ne peux pas contrôler
Je vais y arriver seule, d’une façon ou d’une autre
Comme une grande femme qui se tient debout
Mais je ne t’oublie pas
Et Naomie non plus
Je t’aime encore de loin
Même si toi, tu ne te souviens plus de moi
[Outro]
Alors prends soin de ton cœur
Tu mérites le meilleur
Je suis désolée pour le pire de moi
J’espère qu’un jour tu te souviendras du reste
His return
[Female:]
You say we had something
That it can’t just die like that
But I remember the sleepless nights
And the tears you never saw me have
You still talk about our chemistry
Like it could erase the rest
But loving hard without destroying ourselves
Was never supposed to be a test
[Male:]
I swear when I saw you again
All the noise just disappeared
Even after all we put each other through
It felt like we had never left from here
You can say you’ve moved on now
But your eyes still lie to me
We can’t fake those two years we had
Or what we feel when we’re this close, you see
[Both:]
Maybe we love each other wrong
But we still love a little somehow
And even when we walk away
There’s still something between us now
[Female:]
You want to bring us back to life
I’m just trying to survive us
We loved each other way too hard
Until we scared ourselves every day
You had my hand inside of yours
But chaos running through your heart
And now that we are falling apart
You’re talking to me about happiness
[Male:]
I just wanted a house
Simple nights with you
Little plans, a family
A future we could almost touch too
I know I hurt you often
And I let some things go too far
But in my mind, through all of it
You were still the one in my heart
[Female:]
Yes, I loved you, that was real
But I got lost inside of it
Trying so hard to save you
I forgot myself a little bit
I need a peace that feels stable
Not a “maybe” starting again
Because loving someone so deeply
Doesn’t mean you can trust them
[Both:]
You believe we were destined
I believe we were marked
Two people who still love each other
But don’t know how to stay in the dark
And if one day life brings us back
Maybe we’ll be different then
But for now, we have to let it breathe
What’s left of us, soft and gentle again
[Female:]
I just wanted us to love without pain
But the two of us
Never learned how
[Male:]
Even after everything
I still look at you
Like you were home somehow